"Более 50 российских экспертов, педагогов и историков провели анализ учебников и методических пособий, по которым работали учителя и обучались дети на территории Украины. Об этом на пресс-конференции в "Единой России" рассказал министр просвещения Сергей Кравцов. По его словам, в них создана фейковая история Украины и говорится об агрессии России."
"Министр [просвещения РФ] привел в пример конкретные факты из таких учебных пособий. Так, в учебниках географии 7-го класса Украина противопоставляется РФ. "Мы - европейцы. Наш характер, внешность, наша судьба европейская, а не азиатские и евразийские", - привел цитату Кравцов. Все это проиллюстрировано символикой Евросоюза и НАТО." ( Кравцов: В украинских школьных учебниках описана подготовка к войне с РФ. Текст: Олеся Колесникова Российская газета - Федеральный выпуск № 69(8717)https://rg.ru/2022/03/30/kravcov-v-ukrainskih-shkolnyh-uchebnikah-opisana-podgotovka-k-vojne-s-rf.html)
А еще "не упоминается, что озеро Байкал находится в России". Это, конечно, пропагандирует ненависть.

Видимо, в рамках будущего переустройства покоренной Украины планируется изменения содержания школьного образования. И вот эта пресс-конференция "Украинские учебники как элемент пропаганды ненависти", проведенная в "Единой России", должна обосновать размах и будущее финансирование.
"Госдума РФ приняла во втором и третьем чтении законопроект о введении наказания за фейки о действиях российских вооружённых сил.

Документ предусматривает следующие наказания:

за заведомо ложные фейки — штраф в 0,7–1,5 млн рублей или до 3 лет тюрьмы;Read more... )
за призывы к санкциям против России (если нарушитель уже привлекался) — до 500 тыс. рублей или до 3 лет тюрьмы." (https://www.fontanka.ru/2022/03/04/70486874/)

В заголовке присутствует цитата из стихотворения М.Ю.Лермонтова
"Таитесь вы под сению закона,
Пред вами суд и правда - всё молчи!..
Но есть и божий суд, наперсники разврата!
Есть грозный суд: он ждет;" и так далее
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/691601.html
Посмотрел британский художественный "The Limehouse Golem" (2016). Действие происходит в 1880 году в Лондоне. Некоторые персонажи работают в мюзик-холле, и авторы фильма включили в фильм сценическое исполнение двух песен, которые действительно были популярны в лондонских (и не только) мюзик-холлах конца XIX века.
Бывает и другой подход. В советском фильме "Идиот" (1958)Read more... )
"Школа этуалей" была пародией и замышлялась как пародия, и песня "про Катрин" не была бытовавшей на сцене популярной песней.
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/683616.html
В СИЗО "Лефортово" третью неделю сидит Илья Сачков (1986 г.р.). Это богатый молодой человек, которого обвиняют в госизмене. Его раньше показывали по государственному телевизору всегда в положительном ключе, включая и его телесное здоровье. Рассказывали и показывали, какой он ведет здоровый образ жизни и чем занимется в фитнес-клубе.
Теперь выяснилось, что разрекламированного здоровья нет, а есть болезнь, требующая "диетического питания". Ни про какую "болезнь" в многочисленных статьях/сюжетах про успехи этого человека намека не было.
"У него есть болезнь, при которой требуется определённое диетическое питание, однако он его пока не получает." (https://www.interfax.ru/russia/798042)
"Есть некоторые проблемы по питанию, потому что у него диета, необходимая по состоянию здоровья, но мы надеемся, что все это удастся решить". (https://ria.ru/20211019/group-ib-1755171480.html)

На ум приходит рассказ А.П.Чехова "Беззащитное существо" (1887 г.): "На вид, может, я крепкая, а ежели разобрать, так во мне ни одной жилочки нет здоровой. Еле на ногах стою и аппетита решилась... Кофий сегодня пила, и без всякого удовольствия."

В это же СИЗО недавно засел один мой знакомый, лет ему 60 или немного поменьше. Ничего про нехватку диетического питания от него пока не слышно.
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/680182.html
Через пару месяцев Дума примет закон очередной закон.
"Рекомендовать Государственной думе РФ при участии Российского организационного комитета "Победа" подготовить к рассмотрению в период весенней сессии 2021 года проект федерального закона о внесении в федеральный закон "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов" изменений, направленных на установление запрета публичного отождествления роли СССР и фашистской Германии во Второй мировой войне (1939-1945 годов)", - говорится в перечне поручений [президента], опубликованном в понедельник на сайте Кремля по итогам заседания Совета по культуре и искусству." (https://tass.ru/politika/10542481)

Естественно, тут же должны быть предложены новые объекты для "публичного отождествления" и сравнения. Всё уже заготовлено.

Пишет Семён Аркадьевич Экштут (Прямо из Википедии: (род. 20 сентября 1954, Львов) — российский историк и писатель, доктор философских наук. Ведущий научный сотрудник, руководитель Центра истории искусств и культуры Института всеобщей истории РАН. Заместитель шеф-редактора журнала «Родина». Ответственный редактор ряда энциклопедических изданий. Сфера интересов: интеллектуальная история, история культуры, философия истории, социальная философия. Сценарист документального исторического кино. Автор более 300 научных работ (из них 24 авторские книги с переизданиями). Входит в десятку наиболее издаваемых историков в России.) (https://rg.ru/2021/01/17/polutorachasovoj-dokumentalnyj-film-o-kievskom-processe-obrashchen-k-kazhdomu-iz-nas.html)
"Пришвин предвосхитил логику современного либерализма. Америка с ее бесчеловечными бомбардировками на завершающем этапе войны, не говоря уже об атомных бомбах, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки, совершила ничуть не меньшие преступления против человечества, чем нацистская Германия."
Неохваченными "публичным отождествлением" остались другие союзники по антигитлеровской коалиции и державы-победительницы: Великобритания, Франция и Китай. И Израиль как-то проигнорирован.
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/661093.html
Начал читать книжку "В рядах двух армий", автор - Мариан Новиньский. В 1977 году она была издана в Польской Народной Республике, в издательстве министерства народной обороны, а в 1982 году в советском Воениздате. Книжка состоит из рассказов про людей, которые послужили в Красной Армии, а затем стали служить в польских воинских частях, находящихся под контролем советских властей. В одной главе рассказывается в разной степени подробности про одного человека, и самая первая глава - про Ванду Василевскую. Она там проходит как основоположница. И армию польскую возродила, и у "истоков народной Польши" стояла. По тексту видно, что автор писал так, чтобы ничего лишнего не написать. Потом еще и перевод, скорее всего, отредактировали. И всё равно очень поучительно.
Художественно описано, как В.Василевская апреле 1943 года дает указание срочно создать пястовского орла для головных уборов польской военной формы. Вот она дала указание, и ее подчиненные нашли у искусствоведа подходящий рисунок. И никаких рассуждений на ему: как это Советская власть не возражала против использования монархического символа. Советская промышленность делала что велели: производила форму для польских воинских частей со всеми её милыми деталями. Там таких сюжетов - пруд пруди.
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/654694.html
Журналистка правительственной газеты Е.Яковлева посетила библиотеку станицы Вешенской Ростовской области. Там "писатель Захар Прилепин" встречался с читателями.
"[В]ыяснилось, что Прилепин тоже казак.
Столь недостающая обществу (особенно его женской части) смесь мачизма с умом сегодня точно может быть универсальным пропуском в казаки. Ну, если Прилепин не казак, то кто.
..
Писатель почти сразу сообщил, что одна из линий его предков - липецкие казаки, и его всегда волновали их история, казачьи песни и Пугачев."
Зачем "писатель" придумал каких-то "липецких казаков", которых не было никогда и, надеюсь, не будет уже? Нет никакой "их истории" и липецких "казачих песен" тоже нет.
"И настаивал, что книжный магазин, как в его детстве, должен сегодня стоять в каждой деревне, даже если там читают один подросток и два пенсионера. Считал смехотворной склонность впечатляться фильмом Дудя о ГУЛАГе после того, как прочтены Шаламов и Солженицын." (Рубрика: Культура. Казак казака. Захар Прилепин встретился с читателями в станице Вешенской. Текст: Елена Яковлева Российская газета - Федеральный выпуск № 200(8254)
https://rg.ru/2020/09/03/zahar-prilepin-vstretilsia-s-chitateliami-v-stanice-veshenskoj.html)

И "книжного магазина в каждой деревне" в "его детстве" тоже не было. И журналистка Е.Яковлева тоже это знает.
В тексте также упоминаются другие "начальственные лица". "Я, честно говоря, чуть не присвистнула, когда услышала, что в рязанском городе Скопин, где он в детстве жил, родился блистательный философ Хоружий, и вырастал крупный идеолог Сурков ("Вот так напротив дом стоял…"). Какая там Вешенская с ее претензиями на звание "литературной станицы", когда в Скопине Хоружий, Прилепин и Сурков чуть ли не на одной улице. Я даже не успела подумать, кто тут знает про Хоружего, кроме сидевших в первом ряду внука писателя и депутата Александра Шолохова с женой и меня грешной, явившейся на встречу просто читателем, которому нравится роман "Обитель"."
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/650879.html
В разного рода теле- и радиопередачах, которыми заправляет Владимир Соловьев, был персонаж "политолог из Лондона Александр Некрасов". В сообщениях о его смерти рассказывается его биография. В частности, ТАСС сообщает: "Александр Некрасов родился в Москве 14 марта 1957 году, и являлся правнуком Льва Толстого и поэта Николая Некрасова." (https://tass.ru/obschestvo/8219753)
Л.Толстой был многодетен и правнуков у него большле количество. А вот "поэт Николай Некрасов" родил одного младенца, который в скором времени умер. Не было у него ни внуков, ни правнуков.
"11 АПР, 12:45
Умер политолог Александр Некрасов
Александр Некрасов в прошлом работал в агентстве ТАСС, в том числе корреспондентом представительства в ЛондонеRead more... )
В дальнейшем, покинув ТАСС, Некрасов постоянно выступал на британском телевидении и радио в качестве комментатора мировых событий, был частым участником передачи у Владимира Соловьева на телеканале Россия, работал специалистом по стратегическим коммуникациям, был автором двух книг."

Те же правдивые сведения были транслированы телевизором "Вести" (ВГТРК)(https://www.vesti.ru/article/2397826) и ТВЦ (https://www.tvc.ru/news/show/id/181908).
Я думаю, что генеалогия персонажа заслуживает интереса, и именно поэтому вместо настоящих данных про папу/маму/отчима распространяются легендарные сведения про прадедушек, про "Льва Толстого и поэта Николая Некрасова".
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/649014.html
Александр Генис, "ведущий рубрики" рассуждает о своей встрече с расизмом: "Первый раз я столкнулся с расизмом в школе на уроке латышского языка. Учебник предлагал адаптированную с неизвестного источника душещипательную историю. Чернокожий безработный привел дочурку в магазин, чтобы на последние деньги купить ей туфли. Первая пара оказалась мала, а вторую не дали примерить, ибо, объяснил бессердечный белый продавец, другие покупатели не станут покупать обувь, которой касалась черная нога. Из текста было не ясно, где происходит действие, но вряд ли в Риге, где тогда еще не было ни одного из попавших туда позже трехсот афролатов. Судьба босой негритянки запала мне в сердце, потому что ее надо было пересказать близко к тексту, не забывая про дифтонги и длинные гласные. Не удивительно, что все кончилось переэкзаменовкой, но, даже готовясь к ней все лето, я не смог узнать, кому пришло в голову обогатить латышскую литературу этим вполне безумным опусом." (https://novayagazeta.livejournal.com/13148143.html#comments)
Поскольку это было давно, он кое-что забыл. В рассказе Н.Кальма "Красные башмачки" фигурирует не "чернокожий безработный", а вполен себе работающая женщина. "Мать Нэнси работала судомойкой в ресторане и домой приходила ночью." Рассказ был написан на русском языке и был переведен на латышский. Под псевдонимом "Н.Кальма" скрывалась Анна Иосифовна Кальманок (1908 - 1988 ).
Полный текст рассказа: https://urpflanze.dreamwidth.org/107650.html
Cross-post: https://urpflanze.livejournal.com/645995.html
Образованный журналист правительственной газеты встретился с простыми русским людьми одного провициального города: "Копали могилу три мужика из похоронного бюро. Ну, слава у этого типа людей известная - пьяницы, дно общества. Считается, что нормальный человек не будет заниматься таким делом. А разговорились - такое раскрылось! Максим обожает Италию, особенно Флоренцию. Каждый год бывает там. Галерею Уффици знает досконально. И в Лувре он был. Теперь у него на очереди Прадо. Если в Москве какая громкая выставка, он ее не пропустит. А Мише по сердцу Германия. Любит Мюнхен, маленькие германские городки. И Голландию любит. Часто там бывает. Третий, Сергей, молчал. Но я бы не удивился, если бы каждый март он летает в Японию - насладиться видом цветущей сакуры... Это и есть русский народ - неожиданный и разнообразный." (30.01.2020 21:58, Рубрика: Общество, "Они" и "мы". Чем удивляют простые люди в провинции. Текст: Николай Андреев. Российская газета - Федеральный выпуск № 20(8074) https://rg.ru/2020/01/30/chem-udivliaiut-prostye-liudi-v-provincii.html)
То-то всё статистику в морду тычат: якобы у большинства россиян нет ни загранпаспортов, ни потребности поехать заграницу, ни денег на эту самую заграницу.
Затем журналист дает слово анонимной просвещенной публике Read more... )

АНДРЕЕВ Николай Алексеевич. Родился 11 апреля 1947 года в городе Соль-Илецке Оренбургской области. Окончил Троицкий энергетической техникум, работал электриком. Учился очно (1969-74) на факультет журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова. Автор биографических романов «Жизнь Сахарова» (М., 2013, премия Союза журналистов РФ в номинации «Золотая полка российской журналистики») и «Жизнь Высоцкого» (М., 2014). Последние 20 лет живет в маленьком городке Чекалине Тульской области.
Любовь Русева: «Люблю писать о людях, кто крепит славу и гордость России»

"На подведении итогов конкурса на лучшее произведение литературы и искусства о деятельности органов ФСБ России первая премия по номинации «Художественная литература и журналистика» была присуждена Любови Русевой, автору книги «Если не мы, то кто? Хроника «взрывного» отдела». [декабрь 2006 года]

ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА. Манькова (Русева) Любовь Викторовна, историк, писатель. Родилась в г. Комрате Молдавской ССР. Окончила филологический факультет Кишиневского государственного университета. Аспирантуру и докторантуру проходила при кафедре русской литературы МГУ им. Ломоносова. Кандидатская диссертация защищена на тему: «А.Ф. Писемский – драматург», докторская – «Русский исторический роман второй половины XIX в. Граф Е.А. Салиас де Турнемир». Автор многих научных работ, исторических очерков, повестей и рассказов, а также книги «России верные сыны», выдержавшей несколько изданий. Член Союза писателей России, лауреат премии журнала «Смена».
....
- Любовь Викторовна, расскажите, пожалуйста, о происхождении вашего литературного псевдонима – Русева.

- Когда я стала на писательскую стезю, то хотела печататься под своей настоящей девичьей фамилией. Думала, что если не суждено мне было носить ее в паспорте, то пусть она покрасуется на обложках моих книг. Не удивляйтесь, я поясню. Дело в том, что мой дед был «нелегалом» (не в нынешнем его значении).Read more... ) Обидно. Не знать свою родословную, чувствовать себя летающим одуванчиком, лишенным корней… Это ужасно. Злюсь на ГРУ за отказ, но, видно, у него есть на то причины. Значит так надо. Одним только успокаиваюсь – вспоминаю любимое выражение деда, которое он часто повторял моему отцу: «Умей держать язык за зубами».

Беседовал Николай КИРМЕЛЬ" (http://www.chekist.ru/article/1636)

Происхождение литературного псевдонима разъяснено, но оказалось, что и то, что казалось настоящей фамилией, тоже псевдоним. С другой стороны, дама сообщает, что её дед был "Мумжиев Георгий Васильевич – офицер русской армии, служивший под началом великого князя Николая Николаевича Младшего." Проверить, что такой генерал был, проблемы нет. Дама не говорит, что её дед "выдавал себя за офицера русской армии, служившего под началом великого князя Николая Николаевича Младшего", за "русского генерала". Она утверждает, что он и был таковым. В том же тексте сообщает, что ни жена этого человека, ни сын его, ни внучка не знают, кто он на самом деле, но знают, что он вовсе не "Мумжиев Георгий Васильевич". Однако ж приятно говорить, что "мой дед по отцу Мумжиев Георгий Васильевич – офицер русской армии, служивший под началом великого князя Николая Николаевича Младшего".

ФСБ премию вручает, а ГРУ не сообщает настоящей фамилии деда. Почувствуйте разницу.
Журналист правительственнной газеты Елена Яковлева рассказывает о своей поездке в музей Шолохова (станица Вешенская, станица Каргинская) (01.10.2019 23:50 Рубрика: Культура. Роман под открытым небом Музеи Шолохова прокладывают маршруты для его понимания. Текст: Елена Яковлева)
Российская газета - Неделя № 221(7979). В процессе описания своего восхищения она порицает "сюжет, что не он написал "Тихий Дон" в вольных выражениях. Она даже мысленно спорит с собеседником, придерживающимся этой версии, и аргумент там один: "Тебе ж, дурень, это невыгодно в материальном смысле". О правде эта "христианка" и не думает.
Read more... )
А теперь внимание - в 1910 году в России было всего... четыре синематографа!
...
А в конце жизни странным витком вернется к началу, ему навяжут роль почетного советского барина.
....
" (https://rg.ru/2019/10/01/muzei-sholohova-prokladyvaiut-marshruty-dlia-ego-ponimaniia.html)
И, как обычно, не может не врать.
Откуда вот эта дама взяла сведения про "4 синематографа" в России 1910 года? Уже тогда были сотни "иллюзионов", и не только в губернских городах.
Затем сообщает "Отец писателя вскоре переехал в станицу Каргинскую и нанялся на работу на мельницу к купцу Тимофею Каргину." На сайте самого этого музея написано иначе: "Семья Шолоховых переехала в Каргин в 1910 году в связи с поступлением Александра Михайловича на службу к купцу Озерову, мужу старшей сестры." (http://www.sholokhov.ru/objects/kargino/) Ну вот хотелось автору как-то связать создателя местной мельницы ("Мельница по тем временам была замечательная: модерн, абсолютная современность.") и синематографа ("Вот что такое промышленный подъем и обычно следующий за ним подъем культурный! ") купца Т.Каргина с Шолоховым. Это она так на вопрос ""Откуда взялся талант?" отвечает. Вполне исчерпывающе.
Упомянутый "внук Шолохова" - Шолохов, Александр Михайлович (1962 г.р.), с 2016 года депутат ГД РФ, до этого был директорм музея.
Русский патриот из Севастополя, "писатель, публицист Платон Беседин" (1985 г.р.) захотел стать еще и политическим деятелем - выдвинуться кандидатом в депутаты законодательного собрания Севастополя. Нехорошие люди не дали ему выдвинуться. Чувста и мысли его выражены в статье "«Русская весна» в одиночной камере: почему Севастополь ставят на колени. Город-герой больше не принадлежит его коренным жителям." Там прямо-таки разочарование и обида. И это еще камней с неба нет, и даже с довольствия не сняли.
"Главное отличие Севастополя от Москвы в данном контексте — на выборы в городе-герое не пустили реальных патриотов.Read more... )
Главная же севастопольская проблема заключается в том, что город-герой больше не принадлежит его коренным жителям.
...
Севастополь заполонили мигранты и еще — особенно — выходцы из кавказских республик. "(https://www.mk.ru/politics/2019/09/13/russkaya-vesna-v-odinochnoy-kamere-pochemu-sevastopol-stavyat-na-koleni.html)
Оказывается, тогда бесплатно раздавали "отличные шерстяные брюки". Ну, правда, не всем, а кое-кому.
"Отметил Евгений Попов и любопытную деталь, о которой пишет Аксенов в воспоминаниях о казанском детстве:

- Во время войны по ленд-лизу мальчикам раздали отличные шерстяные брюки, а ему досталась какая-то "мерзость из хлопка". Он их страшно стыдился. И только гораздо позже до него дошло, это джинсы были!" (https://rg.ru/2019/09/12/reg-pfo/kak-vasilij-aksenov-povliial-na-sovetskuiu-modu.html)
В.Аксенов родился в 1932 году, и свои первые джинсы получил, судя по тексту, примерно в 13 лет, или даже еще не достигнув 13 лет.
По радио российский историк Юрий Николаевич Жуков (1938 г.р.), доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института российской истории РАН, рассказывает то, что "любому студенту-историку на Западе давно известно, а у нас почему-то нет": Британии была на грани коллапса по итогам бомбардировок Лондона, У.Черчилль понимал, что ещё немного, и всё рухнет. По поручению У.Черчилля, тогдашнего премьер министра Великобритании, британская разведка МИ-6 написала письмо А.Гитлеру якобы от имени У.Черчилля с предложением мира, но только после того, как Германия нападет на СССР, прямо вот на следующий день после этого и заключить мир. Полет Р.Гесса в мае 1941 года был вызван именно этим письмом. И Р.Гесса потом британцы из-за этого и повесили.

Вот такой замечательный сюжет не вошел в школьную программу по истории ни в советские времена, ни в послесоветские. Это же "Песня о Роланде" практически.
"Вручая Госпремию в области литературы и искусства писателю и обозревателю "Российской газеты" Павлу Басинскому, Владимир Путин назвал его просветителем. "К плеяде современных просветителей принадлежит и Павел Валерьевич Басинский - писатель, литературовед, педагог. Его книги о жизни и творчестве классиков отечественной литературы отмечены глубиной понимания таланта, характеров их великих героев. Это во многом определяет точность и проникновенность его художественных исследований", - заявил президент.
...
В своем выступлении Павел Басинский выразил особую благодарность коллективу родной ему "Российской газеты" и назвал ее "лучшей газетой страны". "Работать в ней просто счастье, потому что это газета, где хорошо чувствуют себя писатели, журналисты, люди очень разных мнений, разных стилей, несмотря на то что это государственная газета, правительственная газета, - сказал он. - И я очень многому научился за время работы там: я почти семь лет еженедельно веду там колонку - это составляло мою работу как литературного критика. Благодарю всех и поздравляю всех с Днем России".(https://rg.ru/2019/06/12/vladimir-putin-vruchil-gospremii-za-dostizheniia-v-sfere-kultury-i-nauki.html)
И газета лучшая, и просветитель из плеяды. Человек честно насосал "Госпремию в области литературы и искусства".
Есть такой советский детский писатель Владислав Крапивин (1938 г.р.), еще он всякой внешкольной детской активностью занимался. Сейчас всё это передано в руки его снохи Ларисы Крапивиной (1966 г.р.). И вот Лариса Крапивина, "руководитель легендарного детско-подросткового клуба "Каравелла", делится своим мнением:
"Вторую ночь в моем родном Екатеринбурге неспокойно. Идет противостояние. Страсти вокруг храма и сквера кипят нешуточные. Противоборство усиливается, а в воздухе ощутимо чувствуется приближение большой беды. Вчера вечером я была на набережной и разговаривала с людьми по ту и другую сторону забора. Обратила внимание, что среди "защитников сквера" немало детей, подростков, молодежи.Read more... )
Вот поэтому для меня не существует никаких других мест для этого храма."
( Точка кипения. Текст: Лариса Крапивина (руководитель легендарного детско-подросткового клуба "Каравелла"). Российская газета - Федеральный выпуск № 105(7863)) (https://rg.ru/2019/05/16/reg-urfo/mnenie-stroitelstvo-hrama-vosstanovit-istoricheskuiu-spravedlivost.html)

Она разговаривала с "людьми по ту и другую сторону забора", но в свое заметке описывает людей только по одну сторjну забора. Какие люди были по другую сторону забора - ни слова. Хорошо ли они знают историю Екатеринбурга, легко ли их спровоцировать на организацию массовых беспорядков, вандализма и насилия, молчит как рыба об лед.
На телеканале "Роосия-К" (бывшая "Культура") посмотрел документальный фильм "Жизнь в треугольном конверте" (автор сценария Любовь Хоботова, по заказу ВГТРК) про работу почты в СССР времен войны (http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/63922/episode_id/2165523/). "Почтовую связь Советского Союза довоенного времени Сталин называл "ахиллесовой пятой". Неслаженность работы почтовых служб приводила к тому, что доставка письма из Москвы во Владивосток обычно составляла три месяца. В воздухе пахло войной, и тогда на пост наркома связи был назначен Иван Терентьевич Пересыпкин.Read more... ) Нашим связистам потребовалось срочно выработать совершенно новые принципы доставки корреспонденции...
Режиссёр Любовь Хоботова
Страна и год Россия, 2019"
Все в облегченном виде: и анимация какая-то, и фрагменты художественных фильмов, и фрагменты постановочных документальных фильмов, и песенки разные. Даже когда закадровый голос говорит "за такое-то нарушение полагался расстрел", продолжения "и было расстреляно столько-то почтальонов" не следует. Просто власть заботилась о соблюдении правил, чтобы письма не терялись.
И про военную цензуру рассказали, иллюстрировав документальными кадрами: симпатичный военнослужащий сидит за столом и быстро-быстро ставит штемпели "Просмотрено военной цензурой" на письма-"треугольники", при этом переглядывается с симпатичной военнослужащей, которая эти письма ему поднесла и стоит у стола, и тоже счастлива. И все, больше никаких подробностей про военную цензуру нет.
На сайте Высшей Школы экономики автор разместила свое резюме:
"Хоботова Любовь Геннадьевна, 01.02.1970
Read more... )
Литературовед, доктор наук Ольга Александровна Овчаренко (1954 г.р.) разъясняет, зачем писатель Михаил Шолохов (1905 - 1984) вступил в партию ( http://www.voskres.ru/literature/critics/ovcharenko.htm , Опубликовано 27.05.2015 )
".. в 1932 г . Шолохов вступает в ВКП(б). Почему? Думается, что он мог бы сказать о себе словами Ахматовой:
Я была тогда с моим народом
Там, где мой народ, к несчастью, был."

Она же разъясняет, зачем поэт Ю.Кузнецов (1941 - 2003) вступил в партию:"Надо сказать, что с 1975 года он был членом КПСС. Карьеру он не делал.
Вероятно, свою роль во вступлении поэта в партию сыграла память о его отце и понимание того, что коммунизм много дал народу. Дал великую страну, во имя которой и жил Ю.Кузнецов. Но воспринимал он коммунизм не догматически."

Эти рассуждения много говорят о самой О.А.Овчаренко.
В сокровищнице русской литературы (патриотического направления, а другого и быть не может, если это русская литература) есть роман-биография Сергея Егоровича Михеенкова (1955 г.р.) "РОКОССОВСКИЙ. КЛИНОК И ЖЕЗЛ".
Автор здесь не обошелся тонким фрейдистским намеком. Его читатели тонких намеков не поймут.
Книга опубликована в журнале "Наш шизофреник", а также в серии "Жизнь замечательных людей" издательством "Молодая гадина".

Profile

urpflanze

June 2025

S M T W T F S
1234 567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 09:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios